| 1 cuota de $24.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $24.000 |
| 2 cuotas de $14.338,80 | Total $28.677,60 | |
| 3 cuotas de $9.956 | Total $29.868 | |
| 6 cuotas de $5.676,40 | Total $34.058,40 | |
| 9 cuotas de $4.221,33 | Total $37.992 | |
| 12 cuotas de $3.552 | Total $42.624 |
| 1 cuota de $24.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $24.000 |
| 3 cuotas de $8.630,40 | Total $25.891,20 | |
| 6 cuotas de $4.643,20 | Total $27.859,20 | |
| 9 cuotas de $3.329,33 | Total $29.964 | |
| 12 cuotas de $2.684,40 | Total $32.212,80 | |
| 18 cuotas de $3.152 | Total $56.736 |
| 6 cuotas de $5.448,80 | Total $32.692,80 | |
| 12 cuotas de $3.622 | Total $43.464 |
| 1 cuota de $24.000 sin interés | CFT: 0,00% | TEA: 0,00% | Total $24.000 |
| 3 cuotas de $8.869,60 | Total $26.608,80 | |
| 6 cuotas de $4.896,40 | Total $29.378,40 |
| 3 cuotas de $9.425,60 | Total $28.276,80 | |
| 6 cuotas de $5.319,60 | Total $31.917,60 |
| 9 cuotas de $4.108,27 | Total $36.974,40 | |
| 12 cuotas de $3.469,20 | Total $41.630,40 |
| 9 cuotas de $4.936,53 | Total $44.428,80 | |
| 12 cuotas de $4.449,80 | Total $53.397,60 |
La literatura, la conversación y la traducción como un cruce de huidas, de viajes, de búsquedas. Ariana Harwicz de Buenos Aires a París y Mikaël Gómez Guthart de París a Buenos Aires, para luego encontrarse ambos en Francia. Desertar atraviesa los géneros -diálogo, ensayo, escritura oral- hasta llegar a ser no solo la palabra que da título al libro sino, sobre todo, una clave para estar en el mundo y, por lo tanto, para leer y escribir. Desertar piensa en torno a la traducción y la literatura, y entre esos términos a veces puede ser necesaria y hasta productiva una dosis de malentendido. La literatura necesita de “la dulzura de un misterio”, como decía Proust. Se intenta comprenderlo todo. Pero el misterio y el secreto reaparecen sin pedir permiso. Desertar es eso: una escritora y un escritor y traductor atrapados por los misterios de la literatura y la traducción.
Ariana Harwicz Nació en Buenos Aires en 1977. Vive en el campo en Francia desde 2007. Publicó las novelas Degenerado, Matate, amor, La débil mental y Precoz, estas tres últimas en Mardulce. Finalista del prestigioso premio Man Booker International de Inglaterra, sus libros fueron traducidos a quince lenguas y adaptados al teatro en varios países. Mikaël Gómez Guthart nació en París en 1981. Narrador, ensayista y traductor. Al castellano tradujo a Rousseau y Merleau-Ponty, entre otros Y al francés, entre varios más, a Pizarnik, Katchadjian y Gombrowicz. Sus cuentos y artículos fueron traducidos a múltiples idiomas. Es el último autor contemporáneo traducido al idish.
